113 lines
5.9 KiB
Plaintext
113 lines
5.9 KiB
Plaintext
1 Esperanto application/x-vnd.cardie 2325201334
|
|
Disable deskbar replicant PreferencesReplicant Malŝalti laborstrian replikilon
|
|
New mention Conversation ― Notifications Menciita
|
|
Auto-raise when a message is received PreferencesBehavior Antaŭigi fenestron ricevinte mesaĝon
|
|
Account name: AccountDialog Kontonomo:
|
|
Connected Server Konektite
|
|
Preferences… MainWindow Agordoj…
|
|
Adding contact RosterEditWindow Aldonante amikon
|
|
Deskbar replicant PreferencesReplicant Laborstria replikilo
|
|
Add account PreferencesAccounts Aldoni konton
|
|
Start a chat RosterListView Krei interparolon
|
|
Enable PreferencesAccounts Ŝalti
|
|
%app% is released under the GNU GPL License.\nSome parts of %app% are available under MIT license.\nBuilt: %buildDate% TheApp %app% GNU GPL License.\nSome parts of %app% are available under MIT license.\nBuilt: %buildDate%
|
|
Create room MainWindow Krei ĉambron
|
|
New chat… ConversationListView Novan interparolon…
|
|
Hide field in Deskbar PreferencesReplicant
|
|
Ouch! TheApp Aj ve!
|
|
Edit roster… MainWindow Redakti amikojn…
|
|
Join a room MainWindow Aliĝi ĉambron
|
|
OK PreferencesWindow Bone
|
|
Enable protocol status notifications PreferencesBehavior Ŝalti statsciigojn de protokoloj
|
|
Send a file… RosterListView Sendi dosieron…
|
|
Are you sure you want to quit? MainWindow Ĉu vi certe volas ĉesi?
|
|
Del PreferencesAccounts Short for 'delete' For
|
|
New message Conversation ― Notifications Ricevite
|
|
Some items are empty. Please make sure to fill out every item. TemplateWindow Iom da agorderoj malplenas. Bonvole plenigu ĉiun.
|
|
Enable message notifications PreferencesBehavior Ŝalti sciigojn de mesaĝricevoj
|
|
Program MainWindow Programo
|
|
Cancel AccountDialog Rezigni
|
|
Behavior PreferencesBehavior Agmaniero
|
|
Replicant PreferencesReplicant Replikilo
|
|
Play sound event PreferencesBehavior Ludi sonon
|
|
You've been summoned from %source%. Conversation ― Notifications Vi vokiĝis de %source%.
|
|
Disabled Server Malŝaltita
|
|
That isn't a valid command. Try /help for a list. Conversation ― Command info Tiu komando nevalidas. Provu /help por komandlisto.
|
|
-- That command doesn't exist. Try '/help' for a list.\n Server -- Tiu komando neekzistas. Provu '/help' por komandolisto.\n
|
|
OK TemplateWindow Bone
|
|
Reject InviteDialogue Rifuzi
|
|
\nWritten by:\n About window \nVerkita de:\n
|
|
Disable PreferencesAccounts Malŝalti
|
|
Offline Utils ― Status names Senkonekta
|
|
%user% has been disabled! Server %user% malŝaltiĝis!
|
|
You've been invited to %room%. Server Vi invitiĝis al %room%.
|
|
Invite user… UserListView Inviti uzanton…
|
|
Add PreferencesAccounts Aldoni
|
|
Preferences PreferencesWindow Agordoj
|
|
General PreferencesBehavior Ĝenerale
|
|
Presence RosterView Ĉeeststato
|
|
Cancel TemplateWindow Rezigni
|
|
Hide offline contacts PreferencesBehavior Kaŝi senkonektajn amikojn
|
|
Busy Utils ― Status names Okupata
|
|
Roster RosterEditWindow Amikoj
|
|
Don't ask confirmation at Quit PreferencesBehavior Ne petu certigon antaŭ Ĉeso
|
|
Closing MainWindow Ĉesante
|
|
Available Utils ― Status names Disponebla
|
|
Up MainWindow Supren
|
|
Custom Status Utils ― Status names Propre skribita stato
|
|
Can't find smileys settings in:\n\n%path% TheApp Ne troviĝis emocisimbilojn ĉe:\n\n%path%
|
|
Invite user… MainWindow Inviti uzanton…
|
|
Mark unread window chat PreferencesBehavior Marki fenestron pro nelegitaj mesaĝoj
|
|
Join room… MainWindow Aliĝi ĉambron…
|
|
Preferences ReplicantStatusView Agordoj
|
|
Quit MainWindow Ĉesi
|
|
Chat MainWindow Interparolo
|
|
No MainWindow Ne
|
|
Chat settings PreferencesChatWindow Babilagordoj
|
|
Cancel InviteDialogue Rezigni
|
|
Mark unread the Deskbar Replicant PreferencesBehavior Marki replikilon pro nelegitaj mesaĝoj
|
|
OK Server Bone
|
|
Deskbar Notifications (experimental) PreferencesBehavior Laborstriaj sciigoj (danĝeraj)
|
|
Exit ReplicantStatusView Ĉesi
|
|
User info… RosterListView Uzantinformoj…
|
|
Move window to current workspace PreferencesBehavior Movi fenestron al nuna laborspaco
|
|
Away Utils ― Status names Fora
|
|
OK AccountDialog Bone
|
|
Editing contact RosterEditWindow Redaktante amikon
|
|
%user% isn't a member of this room. ChatCommand %user% ne apartenas ĉi tiun ĉambron.
|
|
Edit account PreferencesAccounts Redakti konton
|
|
Down MainWindow Suben
|
|
** Commands: Server ** Komandoj:
|
|
Cardie System name Cardie
|
|
About… About window Pri…
|
|
Ignore emoticons PreferencesChatWindow Malatenti emocisimbolojn
|
|
Invitation received Server Invito ricevita
|
|
Enable contact status notifications PreferencesBehavior Ŝalti sciigojn de amikostatoj
|
|
Auto-raise when user is typing PreferencesBehavior Antaŭigi fenestron tajpante
|
|
Error Server Eraro
|
|
Copyright © About window Kopirajto ©
|
|
Roster MainWindow Amikoj
|
|
Accept InviteDialogue Akordi
|
|
An error is occurred renaming the account to %name%! AccountDialog Eraris renomante la konton al %name%!
|
|
%user% has invited you to %room%. Server %user% invitis vin al %room%.
|
|
Permanent deskbar replicant PreferencesReplicant Memdaŭriga laborstria replikilo
|
|
Default User role Implicita
|
|
Invite contact to chat… MainWindow Inviti amikon al ĉambro…
|
|
%user% has connected! Server %user% ĵus konektiĝis!
|
|
Invisible Utils ― Status names Nevidebla
|
|
{0, plural,=1{You've got a new message from %source%.}other{You've got # new messages from %source%.}} Conversation ― Notifications {0, plural,=1{Vi ricevis novan mesaĝon de %source%.}other{Vi ricevis # mesaĝojn de %source%.}}
|
|
Window MainWindow Fenestro
|
|
On incoming message… PreferencesBehavior Ricevante mesaĝon…
|
|
Yes MainWindow Jes
|
|
An error has occured saving the settings.\nCheck if your disk has enough space. AccountDialog Eraros konservante agordojn.\nBonvole certigu ke via disko sufiĉe malplenas.
|
|
Close About window Fermi
|
|
New chat… MainWindow Novan interparolon…
|
|
Edit… PreferencesAccounts Redakti…
|
|
About… MainWindow Pri…
|
|
New room… MainWindow Novan ĉambron…
|
|
You aren't contacts with and have no chats in common with %user%. Shame. ChatCommand Vi ne amikas kun nek apartenas ĉambron kun %user%. Domaĝe.
|
|
Chat display PreferencesChatWindow Interparola fasado
|
|
splay
|
|
lay
|
|
lay
|