129 lines
6.8 KiB
Plaintext
129 lines
6.8 KiB
Plaintext
1 Esperanto application/x-vnd.cardie 1762272810
|
||
Disable deskbar replicant PreferencesReplicant Malŝalti laborstrian replikilon
|
||
New mention Conversation ― Notifications Menciita
|
||
Auto-raise when a message is received PreferencesBehavior Antaŭigi fenestron ricevinte mesaĝon
|
||
On incoming… PreferencesBehavior Ricevante mesaĝon…
|
||
Account name: AccountDialog Kontonomo:
|
||
Connected Server Konektite
|
||
User information UserInfoWindow Uzantinformoj
|
||
%name% is offline! RosterView %name% senkonektas!
|
||
Preferences… MainWindow Agordoj…
|
||
** You created the room.\n ConversationView ** Vi kreis la ĉambron.\n
|
||
Adding contact RosterEditWindow Aldonante amikon
|
||
Deskbar replicant PreferencesReplicant Laborstria replikilo
|
||
Add account PreferencesAccounts Aldoni konton
|
||
Start a chat RosterListView Krei interparolon
|
||
Enable PreferencesAccounts Ŝalti
|
||
%app% is released under the GNU GPL License.\nSome parts of %app% are available under MIT license.\nBuilt: %buildDate% TheApp %app% GNU GPL License.\nSome parts of %app% are available under MIT license.\nBuilt: %buildDate%
|
||
Create room MainWindow Krei ĉambron
|
||
New chat… ConversationListView Novan interparolon…
|
||
Chat view PreferencesChatWindow Babilvido
|
||
Hide field in Deskbar PreferencesReplicant
|
||
Edit roster… MainWindow Redakti amikojn…
|
||
Ouch! TheApp Aj ve!
|
||
Join a room MainWindow Aliĝi ĉambron
|
||
OK PreferencesWindow Bone
|
||
Enable protocol status notifications PreferencesBehavior Ŝalti statsciigojn de protokoloj
|
||
Send a file… RosterListView Sendi dosieron…
|
||
Are you sure you want to quit? MainWindow Ĉu vi certe volas ĉesi?
|
||
Del PreferencesAccounts Short for 'delete' For
|
||
%name% is available! RosterView %name% disponeblas!
|
||
New message Conversation ― Notifications Ricevite
|
||
Some items are empty. Please make sure to fill out every item. TemplateWindow Iom da agorderoj malplenas. Bonvole plenigu ĉiun.
|
||
Enable message notifications PreferencesBehavior Ŝalti sciigojn de mesaĝricevoj
|
||
Program MainWindow Programo
|
||
Cancel AccountDialog Rezigni
|
||
Behavior PreferencesBehavior Agmaniero
|
||
Replicant PreferencesReplicant Replikilo
|
||
Play sound event PreferencesBehavior Ludi sonon
|
||
You've been summoned from %source%. Conversation ― Notifications Vi vokiĝis de %source%.
|
||
Disabled Server Malŝaltita
|
||
That isn't a valid command. Try /help for a list. Conversation ― Command info Tiu komando nevalidas. Provu /help por komandlisto.
|
||
** You joined the room.\n ConversationView ** Vi eniris la ĉambron.\n
|
||
-- That command doesn't exist. Try '/help' for a list.\n Server -- Tiu komando neekzistas. Provu '/help' por komandolisto.\n
|
||
OK TemplateWindow Bone
|
||
Reject InviteDialogue Rifuzi
|
||
\nWritten by:\n About window \nVerkita de:\n
|
||
Disable PreferencesAccounts Malŝalti
|
||
All AccountsMenu Ĉiu
|
||
Offline Utils ― Status names Senkonekta
|
||
%user% has been disabled! Server %user% malŝaltiĝis!
|
||
You've been invited to %room%. Server Vi invitiĝis al %room%.
|
||
Invite user… UserListView Inviti uzanton…
|
||
Add PreferencesAccounts Aldoni
|
||
Preferences PreferencesWindow Agordoj
|
||
Deskbar notifications PreferencesBehavior Laborstriaj sciigoj
|
||
General PreferencesBehavior Ĝenerale
|
||
Presence RosterView Ĉeeststato
|
||
Cancel TemplateWindow Rezigni
|
||
Hide offline contacts PreferencesBehavior Kaŝi senkonektajn amikojn
|
||
%user% has joined the room.\n ConversationView %user% eniris la ĉambron.\n
|
||
Busy Utils ― Status names Okupata
|
||
Roster RosterEditWindow Amikoj
|
||
Don't ask confirmation at Quit PreferencesBehavior Ne petu certigon antaŭ Ĉeso
|
||
Closing MainWindow Ĉesante
|
||
Available Utils ― Status names Disponebla
|
||
Up MainWindow Supren
|
||
Invite user… MainWindow Inviti uzanton…
|
||
Custom Status Utils ― Status names Propre skribita stato
|
||
Can't find smileys settings in:\n\n%path% TheApp Ne troviĝis emocisimbilojn ĉe:\n\n%path%
|
||
Mark unread window chat PreferencesBehavior Marki fenestron pro nelegitaj mesaĝoj
|
||
%user% has left the room.\n ConversationView %user% eliris de la ĉambro.\n
|
||
Join room… MainWindow Aliĝi ĉambron…
|
||
Preferences ReplicantStatusView Agordoj
|
||
Quit MainWindow Ĉesi
|
||
Chat MainWindow Interparolo
|
||
No MainWindow Ne
|
||
Chat settings PreferencesChatWindow Babilagordoj
|
||
Cancel InviteDialogue Rezigni
|
||
Mark unread the Deskbar Replicant PreferencesBehavior Marki replikilon pro nelegitaj mesaĝoj
|
||
OK Server Bone
|
||
Exit ReplicantStatusView Ĉesi
|
||
User info… RosterListView Uzantinformoj…
|
||
Move window to current workspace PreferencesBehavior Movi fenestron al nuna laborspaco
|
||
Away Utils ― Status names Fora
|
||
OK AccountDialog Bone
|
||
%user% has been banned.\n ConversationView %user% forbariĝis.\n
|
||
Editing contact RosterEditWindow Redaktante amikon
|
||
%user% isn't a member of this room. ChatCommand %user% ne apartenas ĉi tiun ĉambron.
|
||
Edit account PreferencesAccounts Redakti konton
|
||
Down MainWindow Suben
|
||
** Commands: Server ** Komandoj:
|
||
Cardie System name Cardie
|
||
About… About window Pri…
|
||
Ignore emoticons PreferencesChatWindow Malatenti emocisimbolojn
|
||
Invitation received Server Invito ricevita
|
||
Enable contact status notifications PreferencesBehavior Ŝalti sciigojn de amikostatoj
|
||
Auto-raise when user is typing PreferencesBehavior Antaŭigi fenestron tajpante
|
||
Error Server Eraro
|
||
Copyright © About window Kopirajto ©
|
||
Roster MainWindow Amikoj
|
||
Accept InviteDialogue Akordi
|
||
%user% was kicked (%body%).\n ConversationView %user% foriĝis (%body%).\n
|
||
An error is occurred renaming the account to %name%! AccountDialog Eraris renomante la konton al %name%!
|
||
%user% has invited you to %room%. Server %user% invitis vin al %room%.
|
||
Permanent deskbar replicant PreferencesReplicant Memdaŭriga laborstria replikilo
|
||
Default User role Implicita
|
||
%user% has been banned (%body%).\n ConversationView %user% forbariĝis (%body%).\n
|
||
Invite contact to chat… MainWindow Inviti amikon al ĉambro…
|
||
%user% has connected! Server %user% ĵus konektiĝis!
|
||
Window MainWindow Fenestro
|
||
Invisible Utils ― Status names Nevidebla
|
||
{0, plural,=1{You've got a new message from %source%.}other{You've got # new messages from %source%.}} Conversation ― Notifications {0, plural,=1{Vi ricevis novan mesaĝon de %source%.}other{Vi ricevis # mesaĝojn de %source%.}}
|
||
%user% has joined the room (%body%).\n ConversationView %user% eniris la ĉambron (%body%).\n
|
||
Yes MainWindow Jes
|
||
An error has occured saving the settings.\nCheck if your disk has enough space. AccountDialog Eraros konservante agordojn.\nBonvole certigu ke via disko sufiĉe malplenas.
|
||
Close About window Fermi
|
||
%user% has left the room (%body%).\n ConversationView %user% eliris de la ĉambro (%body%).\n
|
||
New chat… MainWindow Novan interparolon…
|
||
New room… MainWindow Novan ĉambron…
|
||
About… MainWindow Pri…
|
||
Edit… PreferencesAccounts Redakti…
|
||
%user% was kicked.\n ConversationView %user% foriĝis.\n
|
||
You aren't contacts with and have no chats in common with %user%. Shame. ChatCommand Vi ne amikas kun nek apartenas ĉambron kun %user%. Domaĝe.
|
||
|
||
.
|
||
e.
|
||
.
|
||
<EFBFBD>e.
|